Головна » Статті » Рецензии на фильмы
Рецензия на фильм «Перси Джексон и похититель молний» / Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief

Затянувшиеся майские праздники, плавно перетекающие в длительный позитивный запой перед сдачей моей последней в жизни сессии, предрасположили меня к просмотру многих фильмов, вышедших в начале года. По ряду причин не смог изложить на письме все накопившиеся мысли сразу, но обещаю в скором времени приоткрыть тайну некоторых отечественных фильмов, например, "На игре 2: Новый уровень" и "Фобос: Клуб страха".

Ну а эта заметка посвящена буржуйскому фильму "Перси Джексон и похититель молний". Уже само название меня несколько насторожило. Имеется мнение, что нечто подобное я уже видел. Ах, да. Что-то такое вспоминаю. Была серия книг про мага-очкарика или мега-очкарика. И каждая книга начиналась со слов "Мега-очкарик и что-то/кто-то ещё". Так и тут. Но как же его звали... Хэри Потный?.. Нет, не то. А может, Гарик Плоттер?.. Тоже слух режет. А-а-а... Гарри Поттер! Вот оно как, оказывается. А я тут сижу и голову ломаю. Но этот фильм не о похождениях Поттера и его компашки, а о Персее 21-го века.

...И тут Персей с мечом на Медузу — хлоп! И голова в сторону. А потом все побежали. И снова Персей мечом, но уже гидру — хлоп! и... пиздарики, это же гидра. Надо книжки читать, где про древнегреческие мифы написано, а не девок за всякое щупать. Хотя это тоже неплохой вариант. А вот если совместить... Так, стоп. Надо промотать назад.

2005 год от Рождества Христова. Маленькая кваритирка в самом центре шумного Сан Антонио. Кое-где обои отклеились, кое-где их и совсем нет. Покосившаяся тахта уныло поскрипывает, лишь летний ветер прорывается в квартиру сквозь форточку. За достаточно массивным, и не менее достаточно древним столом сидит мужчина средних лет, и что-то пишет на скорую руку. Вот уже и заглавие показалось в толстой тетради с кожаным переплётом. Неровным, но отчасти красивым почерком выведено: "Персей Джексон и Олимпийцы". Человек откинулся на кресло, слишком шикарное для этого помещения, но очень домашнее и удобное, и задумался. О чём он думал в тот летний лень, о чём мечтал, знал лишь только лёгкий техасский ветер... Кто не понял — это картина маслом "Рик Риордан пишет серию книг под названием "Персей Джексон и Олимпийцы" (5 книг на данный момент, однако). О первой книге, точнее её экранизации, и пойдёт речь.

В одной далёкой-далёкой стране, за тридевять земель, за тридевять морей, родился мальчик. Он рос не по дням, а по часам и вскоре достиг силы невиданной да разума небывалого, и вообще был он полубогом. А конкретнее — сыном Посейдона (Кевин МакКид) и обычной русской американской девушки. Это собственно всё. Ну пролог там, завязка, кульминация, развязка и эпилог в одном флаконе. А что? Ну ладно, ладно. Сейчас ещё что-нибудь наваяю.

В общем, жил себе Персей (Логан Лерман), не тужил. Точнее, тужил, но не сильно. Все полубоги, оказывается, страдают очень интересной болезнью — синдромом дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ, прим. автора). А у Персея, как у героя всех полубогов, ещё и дислексия была, читать он не умел. Точнее умел, но по-гречески (хотя и не догадывался о этом), а остальные буквы от него сразу же разбегались, как подушки и одеяла в "Мойдодыре". Из-за этого всю свою жизнь Персей считал себя проблемным ребёнком. С ним постоянно что-то случалось и ему часто приходилось менять учебные заведения. Был бы постарше — водку бы пьянствовал, но 12 лет от роду (по книге, прим. автора) попросту хныкал. Друган у него ещё был, тот ещё козёл... эээ... сатир. Хотя, какой он с фига сатир, если рогами не обзавёлся. С другой стороны, и не козёл тоже. В общем, негром он был с козлиными ногами по фамилии Гровер (Брэндон Т. Джексон).

И вот, однажды, в студеную зимнюю пору,

Я из лесу вышел; был сильный мороз.

Гляжу, поднимается медленно в гору

Лошадка, везущая хворосту воз...

Фига... Вот это отжиг. Но дело было не так. И вот, однажды Персей узнаёт, что его математичка совсем и не математичка даже, а самая настоящая древнегреческая фурия. Выглядит, кстати, натурально: как древнегреческая. А вот учитель, некий мистер Браннер (Пирс Броснан) и не Браннер вовсе, а Бонд... тьфу ты, кентавр по имени Хирон, глотнувший элексир бессмертия. В общем, Персея сразу же обвиняют в похищении молний Зевса (Шон Бин), которые символизируют власть верховного бога. Вот у меня сразу вопрос...

— Все вопросы потом! В конце будет интервью с режиссёром фильма и автором книги, — слегка раздражённый, но очень приятный женский голос буквально ошеломляет меня.

А кто, собственно, говорит?

— Журналистка, — обиженно.

Ну ладно, будет, так будет. А мы вернёмся к нашим баранам, сатирам, богам с их молниями, полубогам и полукровкам. Подумал наш Персей-герой, покумекал и решил найти обидчика самого Зевса. Верно, кстати, подумал. Ведь если Зевс не получит свои молнии до летнего солнцестояния, то прийдёт армагеддец всему живому. Зевс не молниями докажет, что он истинный верховный бог, а братоубийственной войной среди богов. Ну и людям заодно крышка. Шутка-ли: войнушка на божьем уровне. Это вам не красные кнопочки нажимать. Впрочем, в дезу про войну я так и не поверрил, и правильно поступил. Не было её и быть не могло.

И отправился наш герой в путь, и сопровождали его люди ему близкие: негросатир и мать-героиня. Впрочем, матушка сопровождала его недолго, ибо Минотавр отправил её к Аиду (Стив Куган). Далее Двое друзей попадают в лагерь полукровок, а потом начинаются их приключения по стране великой, по стране огромной и древней, но не русской, а американской...

Теперь можно прочитать и абзац про Медузу. Картина будет полной. На сим я кончаю, даю слово журналистке и ухожу за чаем... Да, пока я ещё не ушёл. Гражданка с красивым голосом, как вас звать-величать?

— Не скажу, — кокетливо.

Ну и ладно, значит будете обозначены буквой "Ж". Так, а товарищ писатель и режиссёр буквами "РР" и "КК" (Крис Коламбус, прим. автора) соответственно. Общайтесь.

Ж: Здравствуйте, Рик и Крис. Мне бы хотелось задать несколько вопросов.

РР: Да-да, конечно.

КК: Прошу, задавайте.

Ж: Спасибо. Итак, Крис. Все знают Вас по фильмам "Один Дома" и "Один дома 2". Хорошие семейные комедии. Почему Вы вдруг решили снимать фантастику?

КК: Деньги. Фантастика сейчас хорошо продаётся. Как там на далёкой Украине говорят: "Пипл всё схавает". Да, и к тому же я в душе ещё ребёнок, а потому в фильме юмор имеется. Внимательно диалоги послушайте, будете цитировать потом, — Крис расплылся в широкой и добродушной улыбке.

Ж: Да, конечно, — что-то поспешно записывает в блокнот. — Рик. Скажите, а почему древнегреческие боги вдруг оказались в США? Они же древнегреческие.

РР: Признаюсь, я сам удивился, когда мне пришла в голову и написать о переписать древнегреческие мифы. И я подумал: "А почему бы и нет, чёрт возьми!" Понимаете, боги античности перемещаются по планете с центром западного мира. Если две тысячи лет назад центром западного мира была Греция, то сегодня — это США. Так, вход в подземное царство Аида переместился под Лос-Анджелес, гора Олимп — на мифический 600-й этаж Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке, а Море Чудовищ, в котором плавал ещё сам Одиссей — в область Бермудского треугольника.

Ж: Оригинальное решение.

РР: Да я и сам не ожидал. Ух я дал, ух я дал! — Рик всем своим видом показывал, что он дал.

Ж: Да-да, а вот как Вы вообще до этого додумались? Возможно, Вам кто-то помог, кто-то вдохновил?

РР: Например? — удивлённо.

Ж: Например, английская писательница Дж. К. Роулинг.

РР: А-а-а, да она бездарщина, как и все англичане, — напыщенно. — Что они там в своей Англии понимают-то? Вот мы, великая американска нация, это другое дело. Я всего лишь показал, как нужно качественно правильно использовать траву... эээ... вычеркните, я хотел сказать "талант". Как нужно правильно использовать талант.

Ж: Понятно. Со сверхспособностями героев тоже всё ясно. Полубоги, как-никак. А вот как быть с их оружием и приспособлениями? Ладно, бог с Персеем. Вшивенький меч Анаклузмос (греч. "стремительное течение") и часы-щит, которые ещё и время показывают. Но позвольте, наличие у Аннабет ноутбука Дедала. Это что ещё за маразм? Откуда у Дедала мог быть ноутбук?

РР: Ну а с чего Вы взяли, что его у него быть не могло? Вас же в то время ещё на свете не было.

Ж: И Вас т-т-тоже...

РР: А Вы стрелки не переводите!

Ж: Ну хорошо. Крис, скажите. Будет ли продолжена экранизация остальных книг?

КК: Даже не знаю. Скорее да, чем нет. Посмотрим на кассовые сборы. Если всё будет файно, значит, будет. Вот в Англии сейчас отснимут последнюю часть о Поттере, и зрителю смотреть нечего будет. К тому же наш Персей круче. Он не ботаник какой-нибудь. Да и девчонка у нас посимпатичнее будет, Аннабет (Александра Дадарио) которая. И взрывчатку мы с умом тратим, а не на сжигание декораций.

Ж: Ясно. Рик, скажите. Как Вам удалось привлечь на роль Медузы саму Уму Турман?

РР: Что? — возмущённо. — У меня не было в фильме двух бородатых мужиков. Да как Вы...

КК: Тише, Рик. Госпожа имеет ввиду ту блондиночку, которую мы побрили налысо, а вместо волос нацепили парик из змей.

РР: А. Вот оно что. Да, это была моя идея, — горделиво. — И как? Зрителю понравилось?

Ж: Зритель в восторге, надо сказать. Это было оно. И чёрные терминаторские очочки, да! Это просто экстаз! — и журналистка начала показвать этот экстаз минут несколько...

Эй, Вы мне тут рецензию не портите! Утроили разврат, понимаешь. Или продолжайте, или граждане писатель и режиссёр оставьте меня с журналисткой наедине.

Ж: Да-да, простите, — сконфуженно. — Меня ещё вот что поразило в фильме. Госпожа Персефона (Розарио Доусон) aka жена Аида выглядит попросту шлюхой. Мол не по любви она вышла за него замуж, а из-за стимула (греч. "из-под палки", прим. автора). А между тем в мифе всё наоборот. Это матушка Персефоны против была и наслала жуткий мороз на людей. Урожай там погиб, голод начался. Из-за любви к людям, Персефона решила со своим любимым быть полгода, а вторые полгода на земле. Так типа появились сезоны. Весной-летом Персефона с матушкой Деметрой бороздят просторы Большого театра земные, а осенью-зимой матушка тоскует и от нечего делать насылает на людей непогоду. Вот как оно в мифе-то. А у вас не Царство Мёртвых, а публичный дом получается. Ходят тут к ней всякие... Негросатиры безрогие, например.

РР: Ну миф на то и миф, чтобы в нём всё наоборот было. Мне же лучше знать.

Ж: Ну хорошо. Спасибо за то, что уделили мне немного времени.

Да, фильм получился несколько оригинальным и динамичным. Настолько динамичным, что нужно было бы только по первой части снимать несколько серий, но бюджет, бюджет... У нас, в Украине, этим словом политиков пугают, между прочим. Да, так что в целом получилась очень отличная конкуренция экранизациям того же Поттера, не к ночи будет помянут. Предвкушая воспрос, даю ответ: да, смотреть фильм стоит. Смешные диалоги, удивительные приключения и качественная картинка дадут заряд позитивной энергии. А это уже немало. Вы ещё тут? Живо на просмотр. А Вас, гражданка журналистка, я попрошу остаться.



Джерело: http://kino-zl.org.ua/load/18-1-0-302http://kino-zl.org.ua/load/18-1-0-302
Категорія: Рецензии на фильмы | Додав: BUMER_______(UA) (26.01.2012)
Переглядів: 291 | Теги: Перси Джексон и похититель молний | Рейтинг: 5.0/1